Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

eeskuju andma

  • 1 eeskuju andma

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > eeskuju andma

  • 2 set\ an\ example

    English-Estonian dictionary > set\ an\ example

  • 3 пример

    1 С м. неод.
    1. näide, näidis; для \примера, к \примеру näiteks, привести \пример näidet tooma, пояснить свою мысль \примером oma mõtet näitlikustama v näitega illustreerima v selgitama;
    2. eeskuju; \пример мужества mehisuse eeskuju, служить \примером eeskujuks olema, подать \пример eeskuju andma, ставить в \пример eeskujuks tooma, брать \пример с кого kellelt eeskuju võtma, следовать \примеру кого kelle eeskujule järgnema v eeskuju järgima, по \примеру кого kelle eeskujul, не в \пример прочим teistest erinevalt, для \примера кому kellele õpetuseks;
    3. mat. ülesanne; решить \пример ülesannet (ära) lahendama, ülesandega valmis saama

    Русско-эстонский новый словарь > пример

  • 4 подать пример

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > подать пример

  • 5 служить

    310 Г несов.
    1. кому-чему, кем, где teenima (ka ülek.); \служитьть народу rahvast teenima, \служитьть в армии (1) aega teenima, (2) sõjaväes teenima, служу Советскому Союзу sõj. teenin Nõukogude Liitu, \служитьть сторожем valvurina töötama, сапоги \служитьли три года saapad käisid kolm aastat, ноги не служат jalad ei kuula sõna, чем могу \служитьть millega võin (teile) kasulik olla;
    2. чем, kes-mis olema, kelle-mille aset täitma; \служитьть доказательством asitõend olema, \служитьть источником чего mille allikas olema, ть примером eeskuju v eeskujuks olema, \служитьть приправой к чему mille maitsestamiseks olema, millele maitset andma, диван \служитьл ему постелью diivan oli tal voodi eest v täitis voodi aset;
    3. что, без доп. jumalateenistust pidama; \служитьть обедню päevast jumalateenistust pidama;
    4. без доп. sitsima; собака \служитьт koer sitsib; ‚
    \служитьть вашим и нашим kõnek. kahe pere koer olema;
    \служитьть верой и правдой tões ja vaimus teenima

    Русско-эстонский новый словарь > служить

См. также в других словарях:

  • Echoes of the Bronze Night — refers to the aftermath of the Bronze Night in Tallinn.Political reactions Katyn Committee (relatives of Polish officers, who were executed on the orders of the Soviet authorities in the village of Katyn) in Poland, said: [Estonia] suffered from… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»